Послесловие переводчика

Послесловие переводчика

от внешнего мира, ибо система способна выбирать между подтверждающим и отрицающим, между "да-интерпретациями" и "нет-интерпретациями" мира. Вся последующая эволюция будет происходить под знаком особенных манифестаций этих общих языковых особенностей. Например, такое "собственное значение" или языковой код, как "истина" (или коммуникативная ориентация на поиск истины) станет эволюционно- невероятным способом сказать "да" (или "нет") тому или иному коммуникативному предложению или научной концепции в рамках внутринаучных коммуникаций.

Итак, и генетические, и соматические типы приспособления (или кодирования своих реакций) можно рассматривать как формы первичного познания (или познавательных реакций) внешнего мира. Первое - кодирует класс возможных воздействий, второе - кодирует реакции на конкретные воздействия. Первое является потенциальным Послесловие переводчика ответом на возможные реалии внешнего мира, второе - ответом актуальным. Соматическая реакция представляет собой активность выживания, что представляет собой актуальный познавательный ответ, актуальное приспособление к среде.

Различение актуальное/потенциальное в биологическом мире проявляется как различение соматическое/генетическое. Но эта же дифференция актуальное/потенциальное (прошлое/будущее, константное/вариативное) конституирует и специфику социального, лежит в основе всех смысловых схем и различений, представляет собой то, что Спенсер Браун и фон Ферстер называли "исчислением форм". Речь идет о различении формы и ее "другой стороны", "неразмеченного пространства" - фундаментальные понятия, входящие в методологический аппарат Лумана. Остановимся на них подробнее.

Познание (наблюдение) в собственном смысле -т Послесловие переводчика.е. приспособление к будущему, потенциальному, к неактуальному в данный момент - является функциональным эквивалентом генетического кодирования. Но данное кодирование осуществляется по- иному. Социальное кодирование коммуникации обеспечивает "подсоединение" одной коммуникации к другой, их осетевление и, в самой общей форме, также состоит в различении актуального и потенциального, то есть того, на что направлено актуальное наблюдение системы коммуникации и мира-горизонта, который как фон, как задний план только и обеспечивает возможность восприятия. Одна сторона кода (скажем, истина)

м ((24

символизирует "селегированные" в ходе коммуникации истинные коммуникации, другая сторона кода истины (ложь, заблуждение, не-истинное) символизирует отвергнутые, то есть нерелевантные, не актуальные - в Послесловие переводчика данной научной системе коммуникаций - коммуникативные выражения. Но эти коммуникации как раз и представляют "другую сторону" формы, горизонт истины, мир, вне контекста Никлас Луман: Эпистемологические основания... 223

которого и сама истина не имела бы смысла. Анализ не-истинного (или проверка истинного) необходим для понимания истины и выполняет рефлексивную функцию. В ходе такого обращения к тому, что являлось контекстом, другой стороной формы, система и осуществляет "кроссинг", пересечение своей собственной границы, о чем мы говорили выше.



Классическая эволюционная теория утверждала, что старое, то есть те свойства организма, которые уже выдержали проверку, вероятнее всего являются более жизнеспособным, чем то новое, что еще не проверенно в Послесловие переводчика ходе взаимодействия фенотипа и среды. Но это, очевидно, неверно, поскольку не-реализовавшийся мир возможных генетических форм, несомненно, богаче и, очевидно, мог бы обеспечить более эффективную координацию организма и среды. Эволюционный успех общества (= коммуникаций), в его отличии от биологических организмов, зиждется на том, что, с одной стороны, оно пытается более активно реализовывать все возможные пути, а с другой, ориентируется не на удостоверенное, а на новое. Оно пытается как-то операционализировать и "виртуальный" мир еще-не-реализовавшихся возможностей.

В современном обществе, в процессе его коммуникативной селекции социальных событий, получила развитие другая версия отбора, которую Бейтсон назвал "патологией необузданного общественного развития". Новое Послесловие переводчика, а не старое - удостоверенное и закрепленное отбором, уже в силу одного факта своей новизны признается более жизнеспособным (правда, на чрезвычайно короткое время) или желательным. Это разнообразие усиливается дифференциацией социальных систем и роста так называемой комплексности возможного, что требует ее редукции посредством образования новых коммуникативных кодов, приводящих к новой дифференциации и новому росту комплексности.

Поэтому классическая социологическая проблема социального порядка, проблема согласования расходящихся, разнообразных, контингентных перспектив и ожиданий, возникающих в ходе коммуникации в таком комплексном и функционально- дифференцированном обществе, как наше, является ключевой. Эта проблему Луман вслед за Парсонсом характеризует как проблему двойной контингенции (Doppelte Kontingenz).


documentaepqvrd.html
documentaeprdbl.html
documentaeprklt.html
documentaeprrwb.html
documentaeprzgj.html
Документ Послесловие переводчика